毎度お世話になっております。
ぬりたくり絵カードシリーズの販売店様別注(オリジナル柄)につきまして、お問い合わせありがとうございます。
Thank you for your inquiry about the Just Color-it card series, which is ordered separately by dealers (original pattern).
生産ロットの件と価格について以下、ご参照くださいませ。
Please refer to the following regarding production lots and prices.
※原稿完全データ+パッケージ印刷のデータご支給条件です。(データの作成が苦手な方は、有料で承りますのでご相談いただければと存じます。)
Complete data + data supply for package printing is required.
※ほぼ毎月生産していますが、ランダムなタイミングとなります。面付の枠がありますので、別注ご希望の場合は、お早めにお問い合わせください。
目次
- M5リフィル(105x62mm 5つ穴・1パック25枚入り・参考上代1200円+税)・Micro5 refill (105x62mm, 5 holes, 25 sheets per pack, reference price 1200 yen + tax)
- インクカード(名刺大・1パック25枚入り・参考上代1000円+税)・Ink cards (business card size, 25 cards per pack, reference price 1000 yen + tax)
- ポストカード(ハガキ大・1パック5枚入り・参考上代700円+税)・Postcards (postcard size, 5 cards per pack, reference price 700 yen + tax)
- その他データについてなど・About data, etc.
M5リフィル(105x62mm 5つ穴・1パック25枚入り・参考上代1200円+税)・Micro5 refill (105x62mm, 5 holes, 25 sheets per pack, reference price 1200 yen + tax)
生産単位・Manufacturing Unit
最小ロット=56パック(以降28パック刻みで受注)。柄は56パックごとに変えられます。
Minimum lot size = 56 packs (orders received in 28 pack increments thereafter). Patterns can be changed every 56 packs.
下代・wholesale price
696円+税(中身のカードだけの納品で、パッケージはご自身で手配される場合は、660円+税となります。)696 yen + tax
(例)パッケージ印刷と袋入れまで56パック(1400枚)の場合、696円×56=38,976円(+税)For 56 packs (1,400 sheets) up to package printing and bagging, 696 yen x 56 = 38,976 yen (+ tax)
納期・appointed day of delivery
1,120パック以上のご注文の場合、1ロットまるごと別注となりますので、入稿いただいてから3週間ほどで納品いたします。
For orders of 1,120 packs or more, the entire lot will be ordered separately, and delivery will take approximately 3 weeks from the time the order is submitted.
それ以下の場合は、相乗り生産になりますので、通常品や他の別注分とのタイミングでの生産となります。(その都度ご確認ください。)
In the case of less than that, it will be a phase-in production and will be timed to coincide with regular products or other special orders. (Please check with us each time.)
インクカード(名刺大・1パック25枚入り・参考上代1000円+税)・Ink cards (business card size, 25 cards per pack, reference price 1000 yen + tax)
生産単位・Manufacturing Unit
最小ロット=56パック(以降28パック刻みで受注)。柄は56パックごとに変えられます。
Minimum lot size = 56 packs (orders received in 28 pack increments thereafter). Patterns can be changed every 56 packs.
下代・wholesale price
580円+税(中身のカードだけの納品で、パッケージはご自身で手配される場合は、550円+税となります。)580 yen + tax
(例)パッケージ印刷と袋入れまで56パック(1400枚)の場合、580円×56=32,480円(+税)For 56 packs (1,400 sheets) up to package printing and bagging, 580 yen x 56 = 32,480 yen (+ tax)
納期・appointed day of delivery
1,120パック以上のご注文の場合、1ロットまるごと別注となりますので、入稿いただいてから3週間ほどで納品いたします。
For orders of 1,120 packs or more, the entire lot will be ordered separately, and delivery will take approximately 3 weeks from the time the order is submitted.
それ以下の場合は、相乗り生産になりますので、通常品や他の別注分とのタイミングでの生産となります。(その都度ご確認ください。)
In the case of less than that, it will be a phase-in production and will be timed to coincide with regular products or other special orders. (Please check with us each time.)
ポストカード(ハガキ大・1パック5枚入り・参考上代700円+税)・Postcards (postcard size, 5 cards per pack, reference price 700 yen + tax)
生産単位・Manufacturing Unit
最小ロット=80パック(以降40パック刻みで受注)。柄は80パックごとに変えられます。
Minimum lot size = 80 packs (orders received in 40 pack increments thereafter). Patterns can be changed every 80 packs.
下代・wholesale price
415円+税(中身のカードだけの納品で、パッケージはご自身で手配される場合は、385円+税となります。)415 yen + tax
(例)パッケージ印刷と袋入れまで80パック(400枚)の場合、415円×80=33,200円(+税)For 80 packs (400 sheets) up to package printing and bagging, 415 yen x 80 = 33,200 yen (+ tax)
納期・appointed day of delivery
1,200パック以上のご注文の場合、1ロットまるごと別注となりますので、入稿いただいてから3週間ほどで納品いたします。
For orders of 1,200 packs or more, the entire lot will be ordered separately, and delivery will take approximately 3 weeks from the time the order is submitted.
それ以下の場合は、相乗り生産になりますので、通常品や他の別注分とのタイミングでの生産となります。(その都度ご確認ください。)
In the case of less than that, it will be a phase-in production and will be timed to coincide with regular products or other special orders. (Please check with us each time.)
その他データについてなど・About data, etc.
・入稿いただくデータは、アウトライン化されたイラストレータデータ、もしくは300dpi以上のラスタデータにてお願いいたします。(いずれも二値変換されたもの。商品の特性上、グラデーション表現はできませんので、ハーフトーンなどは網点にして入稿をお願いいたします。)
Please submit data in the form of outlined illustrator data or raster data at 300 dpi or higher. (All data must be converted to binary data. Due to the nature of our products, gradation cannot be expressed, so please submit halftone data as halftone dots.)
・カットラインは、インクカード:91x55mm、ポストカード:148x100mm、M5リフィル:105x62mmにて、3mm余白のトンボ内に配置してください。テンプレートはこちらでどうぞ。
Cut lines should be 91x55mm for ink cards, 148x100mm for postcards, and 105x62mm for M5 refills, with 3mm margins. Click here for a template.
・ポストカードの宛名面は、黒1色で自由に印刷データを入稿(148x100mm)していただけます。特にご指定がない場合は、通常品と同じで進行させていただきます。
The address side of the postcard can be freely submitted with printing data (148x100mm) in one color black. If you do not specify otherwise, we will proceed with the same process as for regular products.
・パッケージ用のデータは、通常品を参考に御社のJANコードなど必要情報を盛り込んで作成お願いいたします。(裏面の商品データ部分は、通常商品と同じような感じでよろしければ、こちらでお作りします。JANコード番号や品番などお知らせください。)パッケージ用紙は、インクカード:91x117mm、ポストカード:148x153mmのサイズ、M5リフィル:105x131mmで作っております。もちろん、印刷までしていただいて支給でも結構です。その場合は単価が20円下がります。パッケージのテンプレートはこちらでどうぞ。
ぬりたくり絵の商用利用に関するお問い合わせがありましたので、通常商品にて図案をご提供いただいている作家様に意向を伺い、ガイドラインを策定いたしました。参考にしていただければ幸いです。
その他、ご不明な点は info@nouto.co までお気軽にお問い合わせくださいませ。
If you have any further questions, please feel free to contact us at info@nouto.co.
(以上2022年5月受注分から適応)